每日美文阅读赏析:春雪

    창밖에 눈이 오고 있다.봄눈이다.

  바람없이 잔잔하게 온다.

  저렇게 잔잔하게 오는 눈을 바라보고 있으면 마음이 차분하게 가라앉는다.

  땅으로 내린 작은 눈송이들은 흔적도 없이 녹고 자꾸 내리는 눈송이를 가만가만 받아 든운동장 가 벚나무 가지들의 금세 그림처럼 하얗게 팔을 뻗어 간다.

  하얗게 쌓인 나뭇가지 속에서 까치들이 작년의 집들을 수리하느라 바쁘다.

  강 건너 마을 뒷산 밭에도,밭으로 가는 실날같은 길에도 눈은 쌓이지 않는다.

  감쪽같이 녹아버리는 눈송이들로 촉촉하게 젖은 땅 위에 벌써 파란 풀잎들이 돋아나 있고어떤 풀들은 꽃을 피웠다.

  휜눈 날리는 날 핀 풀꽃들은 눈이 시리다.

  窗外在下着雪,是春雪。

  没有风,雪轻轻的飘落下来。看着那轻轻飘落的雪,人的心情也会变得很平静。

  雪花落到地面上后不留痕迹的融化掉了,雪花不断的落到运动场边的樱桃树上,樱桃树马上伸展出了白色的胳膊,这风景就像一幅图画。

  在白色的树枝中间喜鹊们在忙着修理去年的窝。

  在江对面村子后山的田野里,在通向田里的蜿蜒小路上,都没有被雪覆盖。

  被悄无声息融化掉的雪花弄湿的地面上,已经长出了嫩绿的小草,有的草还已经开了花。

  在白雪飘飞的日子中盛开的小野花感受着雪花的冰冷。

免费真课试听 / 预约留学专家
Free real class audition / appointment of overseas experts
姓名
  • 電話
  • 图大校区:天津市河西区大沽南路与南京路交口天津图书大厦15层(观光电梯直达)
    保定校区:河北省保定市竞秀区东风中路1810(仁和公寓底商)
    铜陵校区:安徽省铜陵市铜官区义安路置地财富广场A座1804
    复制成功
    xtk5800
    添加微信好友,详细了解更多课程信息
    前往微信添加好友